클롭의 버킷리스트, FSG, 헨더슨의 역할 Jurgen Klopp talks bucket lists, his relationship with FSG and Jordan Henderson's role in new-look Liverpool side
Jurgen Klopp talks bucket lists, his relationship with FSG and Jordan Henderson's role in new-look Liverpool side
An animated Jurgen Klopp is talking bucket lists. The Liverpool manager's sporting passion extends way beyond the game which has brought him both fame and fortune.
“I have to watch hurling in Ireland,” he tells the ECHO.
“I also need to go to a Gaelic football match live for sure.
“I have this kind of list and seeing the All Blacks playing rugby is on there too, probably a home game.
“Cricket? Yeah, I need to experience it, I just don't understand the scores.
“I see them constantly flash up on the TV but I have no idea who's in the lead. It could take a while for me to get cricket. Baseball seems a bit easier to count the points at least.”
Klopp ticked that one off on a recent trip to Boston during the Reds' pre-season tour of America.
It will be three years in October since he arrived at Anfield but, remarkably, it was the first time he had visited the headquarters of owners Fenway Sports Group.
Klopp joined the FSG hierarchy of John W Henry, Tom Werner and Mike Gordon at Fenway Park to watch their in-form Boston Red Sox take on Minnesota Twins.
“I have to watch hurling in Ireland,” he tells the ECHO.
“I also need to go to a Gaelic football match live for sure.
“I have this kind of list and seeing the All Blacks playing rugby is on there too, probably a home game.
“Cricket? Yeah, I need to experience it, I just don't understand the scores.
“I see them constantly flash up on the TV but I have no idea who's in the lead. It could take a while for me to get cricket. Baseball seems a bit easier to count the points at least.”
Klopp ticked that one off on a recent trip to Boston during the Reds' pre-season tour of America.
It will be three years in October since he arrived at Anfield but, remarkably, it was the first time he had visited the headquarters of owners Fenway Sports Group.
Klopp joined the FSG hierarchy of John W Henry, Tom Werner and Mike Gordon at Fenway Park to watch their in-form Boston Red Sox take on Minnesota Twins.
클롭감독이 버킷리스트에 대해 이야기 했다. 리버풀 감독의 스포츠에 대한 열정은 그에게 부와 명예를 안겨준 축구에만 한정되지 않는다.
"아일랜드에서 헐링을 볼 거에요"
"게일식 축구도 직접봐야죠, 물론"
"저는 이런걸 목록으로 만들어놨어요. 또한 뉴질랜드 팀의 럭비경기를 보는것도 있습니다. 홈경기가 더 좋겠네요."
"크리켓?? 네, 경험해봐야죠, 사실 어떻게 득점을 하는지 아직도 잘 모르겠어요."
"TV에서 잠깐씩 비춰주는걸 보기는 하는데 누가 이기는지는 몰라요. 크리켓은 시간이 걸리겠어요. 야구는 적어도 점수를 세는건 좀 더 쉽더라구요."
클롭은 미국 프리시즌 투어 중에 보스턴에서 야구 경기를 보았다며 그 항목을 체크를 했다.
그가 안필드에 온지 3년이 됬지만, 그가 FSG본사에 방문한것은 처음이다.
FSG의 수장인 존헨리, 톰 워너, 마이크 고든과 함께 펜웨이 파크에서 보스턴 레스삭스와 미네소타 트윈스의 경기를 관람했다.
“Fenway Park is quite a spectacular place to be honest,” Klopp said.
“It's really interesting. I heard there was a picture of me at the game where I looked quite bored, I wasn't bored! I was concentrated, I tried to get the game.
“Tom Werner explained it to me. Not that complicated, even I understood after a few minutes that there are actually tactics.
"펜웨이 파크는 정말 장관이였어요"
"매우 흥미로웠습니다. 경기 중에 제가 지루해보이는 것처럼 찍힌 사진이 있다고 들었어요. 아니에요! 전 집중하고 있었습니다. 게임을 따라가려구요."
"톰 워너가 저에게 설명해주었습니다. 그렇게 복잡하지는 않았어요. 몇 분 보다보니까 야구에도 전술이 있다는 것까지 이해할 수 있었죠."
“Before I just thought someone threw the ball and someone else just tried to shoot it out of the stadium.
“After nearly three years at Liverpool, it was time for me to see Boston at least. I flew over, had a few meetings and saw a baseball game. It was a nice experience, I enjoyed it.”
Henry's wife Linda Pizzuti ensured a trip to the Red Sox store was factored into the schedule. Klopp is now properly kitted out having been pictured wearing a New York Yankees cap while on holiday in Ibiza earlier this summer.
“To me, it just had New York on it,” Klopp explained. “They kindly gave me some Red Sox ones.”
"전에는 야구는 그냥, 얘가 공을 던지면 누군가가 경기장 밖으로 쳐내는데 애쓰는 운동이라고 생각했습니다"
"리버풀에 3년을 있었으니까 보스턴은 적어도 한 번은 가볼때가 되었죠. 저는 거기로 날아가서 몇몇 회의를 하고 야구를 봤습니다. 좋은 경험이었습니다. 즐거웠습니다."
헨리의 아내 린다는 레스삭스 스토어 방문을 스케쥴에 포함시켰습니다. 이번 여름 초 이비자에서 보낸 휴가때 양키스 모자를 쓰고 있는 모습이 찍한 바 있는 클롭은 아마 지금은 장비를 제대로 갖추었을 것입니다.
"저한테는 그냥 뉴욕 모자였습니다. 친절하게도 레드삭스 모자를 주었습니다."
Klopp immediately hit it off with Henry, Werner and Gordon when he met them for talks in New York in the autumn of 2015 about the possibility of taking over from Brendan Rodgers.
He enthusiastically mapped out his vision for Liverpool over six hours in a Madison Avenue law firm and within a week his appointment had been confirmed.
Since then the bond with FSG and in particular with Gordon has only strengthened. Trophies may have eluded the Reds but the rate of progress has been impressive.
Klopp described himself as 'The Normal One' at his Anfield unveiling, but Werner told the ECHO shortly before May's Champions League final in Kiev that 'The Exceptional One' was a more fitting description.
FSG's belief in Klopp is unwavering and the manager says they have backed him to the hilt.
His squad has been bolstered with £170million worth of talent this summer following the £75million swoop for Virgil van Dijk back in January. It was a mutual decision to sanction the £142million sale of Philippe Coutinho to Barcelona.
For more than six years Andy Carroll was Liverpool's record signing – that £35million figure has since been exceeded on six occasions.
클롭은 로저스의 후임자리를 두고 2015년 뉴욕에서 헨리, 워너, 고든을 만나 대화를 나누었고 그들은 좋은 관계가 되었습니다.
그는 매디슨 애비뉴 법률 사무소에서 6시간에 걸쳐 리버풀의 비전을 보여주었고 일주일 내로 그의 부임이 확정되었습니다.
그 이후로 FSG, 특히 고든과 클롭의 유대는 돈독해졌습니다. 트로피는 지금껏 리버풀의 손에 있지 못했지만 지금껏 보여준 발전은 인상적입니다.
클롭은 안필드에 왔을때 그를 '더 노멀원'(평범한 사람)으로 표현했지만, 5월 키예프에서의 챔스 결승을 앞두고 워너는 에코와의 인터뷰에서 '이례적인,비범한 사람'이 더 알맞은 표현일 것이라 했습니다.
클롭에 대한 FSG의 믿음은 굳건하고 그는 FSG가 전력을 다해서 그를 지원하고 있다고 말합니다.
그의 스쿼드는 지난 1월에 반다이크를 75m에 영입하였고 170m을 들여 스타들을 영입하면서 강화되었습니다. 쿠티뉴를 142m에 팔기로 한것은 클롭과 FSG가 함께 내린 결정입니다.
6년의 기간동안 앤디캐롤의 기록이 최고 이적료 기록이었습니다. 35m은 그 이후로 여섯번 깨졌습니다.
“Absolutely, the relationship with the owners is strong,” Klopp said.
“It's been there from the first moment but it has grown in a pretty healthy way.
“From the sports side, we never ask for crazy things. It's not that we say: 'If we don't get this, we cannot do it.'
“I've always known about the things we could do and the opportunities we have. There has never been any need to moan.
“John and Tom are our owners too but Mike is my person. He's our man, in FSG he's the LFC man.
“He's doing an outstanding job and has a big heart for LFC, that's how it is. He loves the club and wants what's best for it – that's the truth.
“We like working together – Mike Gordon, (sporting director) Michael Edwards and myself. It's a really healthy relationship.”
Klopp insists the calibre of the Reds' leadership off the field is matched by the man wearing the armband on it.
Jordan Henderson is back at Melwood after an extended break following his exploits at the World Cup with England.
Typically, the Reds captain wanted to return early but Klopp was adamant that he needed to take three weeks off to rest after a gruelling year for both club and country.
This will be Henderson's fourth season as skipper. Some questioned where he would fit in after the signings of Naby Keita and Fabinho but he remains key to Klopp's plans.
"물론입니다, 구단주와의 관계는 매우 좋습니다."
"처음봤을때부터 그랬고 건강한 방법으로 자라오고 있습니다."
"스포츠 면에서, 우리는 말도 안되는걸 요구하지 않습니다. '이걸 안해주면 난 못한다' 이렇게 말하지는 않습니다."
"우리는 무엇을 할수 있고 어떤 기회를 가질수 있는지에 대해 항상 알고 있습니다. 불평할 필요가 없죠."
"존과 톰은 구단주이지만 마이크는 제 사람입니다. 우리 사람이죠. FSG에서는 리버풀 사람이죠"
"그는 매우 뛰어납니다. 리버풀을 향한 큰 마음을 가지고 있죠. 클럽을 사랑하고 팀에 좋은것을 원합니다.
"우리는 함께 일하는 것을 즐깁니다. 고든, 마이클 에드워드, 그리고 저 셋. 아주 건강한 관계입니다."
클롭은 리버풀의 리더십은 경기장 밖의 리더십으로 완장을 차는데 결정된다고 생각합니다.
조던 핸더슨은 잉글랜드 국가대표로 차출되어 휴가를 마지고 멜우르도 복귀했습니다.
언제나처럼 리버풀의 주장은 더 일찍 복귀하고자 했으나 클롭은 3주간의 휴식을 치뤄야 한다는 의견을 굽히지 않았습니다.
헨더슨은 주장으로 보내는 4번쨰 시즌이 될것입니다. 어떤 이들은 케이타와 파비뉴가 포함됨에 따라 헨더슨의 자리가 있냐는 의문을 던집니다. 하지만 그는 여전히 클롭의 핵심 입니다.
"Hendo is so important to us, not only as a player but also as a person and as a leader," Klopp said.
"You need these players like Hendo and Millie (James Milner) to help create a special spirit in the squad, otherwise it doesn't work.
"There are no doubts about Hendo. I didn't need the final proof in and around the World Cup or in last season.
"He had to learn kind of a new position for him. I still remember the Burnley game (at Turf Moor in August 2016) when we lost 2-0 with 80% possession.
"Hendo for sure was involved in the first goal with a press ball that he didn't win. One of the main things I was asked about after the game was: 'Can he really play as the No 6?'
"I said: 'Yes, he can and he will.' He had to learn and he had to improve and that's exactly what he did.
"He can still play as the eight or we could play some games with a double six, Fabinho could play the eight or whatever, that's all possible.
"If things were fixed with just one line up and all the others were only needed when the rest are ill that would be the wrong way and we'd have no chance."
"헨도는 우리에게 아주 중요합니다. 선수로서 뿐 아니라 사람으로서, 그리고 리더로서."
"헨도나 밀리는 팀에 특별한 정신력을 불어 넣어주기 때문에 아주 필요한 선수입니다.없으면 안됩니다"
“It's really interesting. I heard there was a picture of me at the game where I looked quite bored, I wasn't bored! I was concentrated, I tried to get the game.
“Tom Werner explained it to me. Not that complicated, even I understood after a few minutes that there are actually tactics.
"펜웨이 파크는 정말 장관이였어요"
"매우 흥미로웠습니다. 경기 중에 제가 지루해보이는 것처럼 찍힌 사진이 있다고 들었어요. 아니에요! 전 집중하고 있었습니다. 게임을 따라가려구요."
"톰 워너가 저에게 설명해주었습니다. 그렇게 복잡하지는 않았어요. 몇 분 보다보니까 야구에도 전술이 있다는 것까지 이해할 수 있었죠."
“Before I just thought someone threw the ball and someone else just tried to shoot it out of the stadium.
“After nearly three years at Liverpool, it was time for me to see Boston at least. I flew over, had a few meetings and saw a baseball game. It was a nice experience, I enjoyed it.”
Henry's wife Linda Pizzuti ensured a trip to the Red Sox store was factored into the schedule. Klopp is now properly kitted out having been pictured wearing a New York Yankees cap while on holiday in Ibiza earlier this summer.
“To me, it just had New York on it,” Klopp explained. “They kindly gave me some Red Sox ones.”
"전에는 야구는 그냥, 얘가 공을 던지면 누군가가 경기장 밖으로 쳐내는데 애쓰는 운동이라고 생각했습니다"
"리버풀에 3년을 있었으니까 보스턴은 적어도 한 번은 가볼때가 되었죠. 저는 거기로 날아가서 몇몇 회의를 하고 야구를 봤습니다. 좋은 경험이었습니다. 즐거웠습니다."
헨리의 아내 린다는 레스삭스 스토어 방문을 스케쥴에 포함시켰습니다. 이번 여름 초 이비자에서 보낸 휴가때 양키스 모자를 쓰고 있는 모습이 찍한 바 있는 클롭은 아마 지금은 장비를 제대로 갖추었을 것입니다.
"저한테는 그냥 뉴욕 모자였습니다. 친절하게도 레드삭스 모자를 주었습니다."
Klopp immediately hit it off with Henry, Werner and Gordon when he met them for talks in New York in the autumn of 2015 about the possibility of taking over from Brendan Rodgers.
He enthusiastically mapped out his vision for Liverpool over six hours in a Madison Avenue law firm and within a week his appointment had been confirmed.
Since then the bond with FSG and in particular with Gordon has only strengthened. Trophies may have eluded the Reds but the rate of progress has been impressive.
Klopp described himself as 'The Normal One' at his Anfield unveiling, but Werner told the ECHO shortly before May's Champions League final in Kiev that 'The Exceptional One' was a more fitting description.
FSG's belief in Klopp is unwavering and the manager says they have backed him to the hilt.
His squad has been bolstered with £170million worth of talent this summer following the £75million swoop for Virgil van Dijk back in January. It was a mutual decision to sanction the £142million sale of Philippe Coutinho to Barcelona.
For more than six years Andy Carroll was Liverpool's record signing – that £35million figure has since been exceeded on six occasions.
클롭은 로저스의 후임자리를 두고 2015년 뉴욕에서 헨리, 워너, 고든을 만나 대화를 나누었고 그들은 좋은 관계가 되었습니다.
그는 매디슨 애비뉴 법률 사무소에서 6시간에 걸쳐 리버풀의 비전을 보여주었고 일주일 내로 그의 부임이 확정되었습니다.
그 이후로 FSG, 특히 고든과 클롭의 유대는 돈독해졌습니다. 트로피는 지금껏 리버풀의 손에 있지 못했지만 지금껏 보여준 발전은 인상적입니다.
클롭은 안필드에 왔을때 그를 '더 노멀원'(평범한 사람)으로 표현했지만, 5월 키예프에서의 챔스 결승을 앞두고 워너는 에코와의 인터뷰에서 '이례적인,비범한 사람'이 더 알맞은 표현일 것이라 했습니다.
클롭에 대한 FSG의 믿음은 굳건하고 그는 FSG가 전력을 다해서 그를 지원하고 있다고 말합니다.
그의 스쿼드는 지난 1월에 반다이크를 75m에 영입하였고 170m을 들여 스타들을 영입하면서 강화되었습니다. 쿠티뉴를 142m에 팔기로 한것은 클롭과 FSG가 함께 내린 결정입니다.
6년의 기간동안 앤디캐롤의 기록이 최고 이적료 기록이었습니다. 35m은 그 이후로 여섯번 깨졌습니다.
“Absolutely, the relationship with the owners is strong,” Klopp said.
“It's been there from the first moment but it has grown in a pretty healthy way.
“From the sports side, we never ask for crazy things. It's not that we say: 'If we don't get this, we cannot do it.'
“I've always known about the things we could do and the opportunities we have. There has never been any need to moan.
“John and Tom are our owners too but Mike is my person. He's our man, in FSG he's the LFC man.
“He's doing an outstanding job and has a big heart for LFC, that's how it is. He loves the club and wants what's best for it – that's the truth.
“We like working together – Mike Gordon, (sporting director) Michael Edwards and myself. It's a really healthy relationship.”
Klopp insists the calibre of the Reds' leadership off the field is matched by the man wearing the armband on it.
Jordan Henderson is back at Melwood after an extended break following his exploits at the World Cup with England.
Typically, the Reds captain wanted to return early but Klopp was adamant that he needed to take three weeks off to rest after a gruelling year for both club and country.
This will be Henderson's fourth season as skipper. Some questioned where he would fit in after the signings of Naby Keita and Fabinho but he remains key to Klopp's plans.
"물론입니다, 구단주와의 관계는 매우 좋습니다."
"처음봤을때부터 그랬고 건강한 방법으로 자라오고 있습니다."
"스포츠 면에서, 우리는 말도 안되는걸 요구하지 않습니다. '이걸 안해주면 난 못한다' 이렇게 말하지는 않습니다."
"우리는 무엇을 할수 있고 어떤 기회를 가질수 있는지에 대해 항상 알고 있습니다. 불평할 필요가 없죠."
"존과 톰은 구단주이지만 마이크는 제 사람입니다. 우리 사람이죠. FSG에서는 리버풀 사람이죠"
"그는 매우 뛰어납니다. 리버풀을 향한 큰 마음을 가지고 있죠. 클럽을 사랑하고 팀에 좋은것을 원합니다.
"우리는 함께 일하는 것을 즐깁니다. 고든, 마이클 에드워드, 그리고 저 셋. 아주 건강한 관계입니다."
클롭은 리버풀의 리더십은 경기장 밖의 리더십으로 완장을 차는데 결정된다고 생각합니다.
조던 핸더슨은 잉글랜드 국가대표로 차출되어 휴가를 마지고 멜우르도 복귀했습니다.
언제나처럼 리버풀의 주장은 더 일찍 복귀하고자 했으나 클롭은 3주간의 휴식을 치뤄야 한다는 의견을 굽히지 않았습니다.
헨더슨은 주장으로 보내는 4번쨰 시즌이 될것입니다. 어떤 이들은 케이타와 파비뉴가 포함됨에 따라 헨더슨의 자리가 있냐는 의문을 던집니다. 하지만 그는 여전히 클롭의 핵심 입니다.
"Hendo is so important to us, not only as a player but also as a person and as a leader," Klopp said.
"You need these players like Hendo and Millie (James Milner) to help create a special spirit in the squad, otherwise it doesn't work.
"There are no doubts about Hendo. I didn't need the final proof in and around the World Cup or in last season.
"He had to learn kind of a new position for him. I still remember the Burnley game (at Turf Moor in August 2016) when we lost 2-0 with 80% possession.
"Hendo for sure was involved in the first goal with a press ball that he didn't win. One of the main things I was asked about after the game was: 'Can he really play as the No 6?'
"I said: 'Yes, he can and he will.' He had to learn and he had to improve and that's exactly what he did.
"He can still play as the eight or we could play some games with a double six, Fabinho could play the eight or whatever, that's all possible.
"If things were fixed with just one line up and all the others were only needed when the rest are ill that would be the wrong way and we'd have no chance."
"헨도는 우리에게 아주 중요합니다. 선수로서 뿐 아니라 사람으로서, 그리고 리더로서."
"헨도나 밀리는 팀에 특별한 정신력을 불어 넣어주기 때문에 아주 필요한 선수입니다.없으면 안됩니다"
"헨도에 대해서는 의심의 여지가 없습니다. 나는 월드컵이나 지난 시즌 마지막에 증거가 필요하지 않았습니다."
"헨도는 새로운 포지션을 익혀야 할수 있습니다. 나느 번리전을 여전히 기억합니다. 80%의 점유율을 가지고도 2-0으로 졌던 경기."
"헨도는 첫골에 연관되어 있었죠. 압박을 했지만 공을 따내지 못했습니다. 그 경기 이후로 가장많이 받은 질문 중 하나가 그가 6번롤을 할 수있냐는 겁니다."
"전 대답했죠. 네 그는 할 수 있습니다. 헨도는 더 배우고 발전할 필요가 있었고 그는 해냈습니다."
"그는 8번으로도 뛸수 있습니다. 아니면 6번을 두명으로 놓을 수도 있고, 파비뉴도 8번으로 뛸수 있고, 모든것이 가능합니다."
"만약 주전 라인업이 11명으로 고정되어있고 다른 선수들이 아프거나 할때만 필요하면 그건 잘못된 겁니다. 우리팀에 그런일은 없을겁니다."
Klopp certainly boasts greater strength in depth for 2018/19 than at any other stage of his Anfield reign.
That was underlined during Saturday's 5-0 thrashing of Napoli in Dublin when he was able to unleash the likes of Trent Alexander-Arnold, Daniel Sturridge, Fabinho and Xherdan Shaqiri off the bench.
"What we've tried to do during this transfer window and during the last few as well is to widen the squad, to widen the quality," Klopp added.
"I really love our young boys, I really love them. But it's always in difficult moments in a season that you need them.
"It's so important that you are prepared for the times in the season when it is really intensive, like in January.
That was underlined during Saturday's 5-0 thrashing of Napoli in Dublin when he was able to unleash the likes of Trent Alexander-Arnold, Daniel Sturridge, Fabinho and Xherdan Shaqiri off the bench.
"What we've tried to do during this transfer window and during the last few as well is to widen the squad, to widen the quality," Klopp added.
"I really love our young boys, I really love them. But it's always in difficult moments in a season that you need them.
"It's so important that you are prepared for the times in the season when it is really intensive, like in January.
클롭은 그의 재임기간 중 어느 때보다 이번시즌에 스쿼드를 두께를 강화했다.
더블린에서 5-0으로 나폴리에 완승을 거두면서 분명해졌다. 아놀드나 스터리지, 파비뉴, 샤키리같은 선수들을 벤치에 둘수 있었다.
"이번 이적시장을 포함한 지난 이적 시장에서 하려고 했던 것은 스쿼드를 키우는 것입니다. 질적인 면에서도 더 보강이 필요했습니다."
"전 어린 선수들을 좋아합니다. 정말 좋아하죠. 그러나 시즌 중에 그들이 필요하다면 힘든 상황에 처한것이죠."
"그래서 중요합니다. 시즌을 대비하는것에. 1월과 같이"
"If someone wants to see it in a difficult way – maybe August and September before the Champions League starts, before the League Cup starts, one or two players might think they don't play enough, but after that we will need them all constantly.
"If you have played 40 games at the end of this season that would be brilliant, not 50. Most of the boys probably played around 50 games last season but 43 or 44 would be perfect.
"Then you can keep the level really high. I am completely happy with the choice I have in this squad and Jordan will play a very important role."
"If you have played 40 games at the end of this season that would be brilliant, not 50. Most of the boys probably played around 50 games last season but 43 or 44 would be perfect.
"Then you can keep the level really high. I am completely happy with the choice I have in this squad and Jordan will play a very important role."
"어렵게 보자면, 챔피언스리그나 리그컵이 시작하기 전인 8월 9월쯤에는 선수들이 충분히 뛰지 못한다고 생각할 수 있습니다. 하지만 그 시기가 지나면 모든 선수들이 계속 필요합니다."
"시즌이 끝날 때쯤에는 40경기를 뛴다면 아주 좋을 거에요. 50경기가 아니라. 지난 시즌에는 대부분의 선수들이 아마 50경기를 뛰었을 겁니다. 하지만 43경기나 44경기가 좋습니다."
"그래야 선수들이 높은 경기력을 유지할 수 있습니다. 전 이 스쿼드에서 갖게 된 선택지에 정말 만족합니다. 그리고 도전은 매우 중요한 역할을 하게 될 겁니다."
https://www.liverpoolecho.co.uk/sport/football/transfer-news/jurgen-klopp-talks-bucket-lists-14996243
댓글
댓글 쓰기